流媒体

Facebook上的Streaming Media 推特上的Streaming Media LinkedIn上的Streaming Media
 

音乐活动的未来是混合的吗?

理查德·埃文斯, Vizrt高级内容制作人, discusses the future of music events 和 the ways that live events, including major festivals such as South by Southwest (SXSW) are considering the digital experience more than ever.

When the world shut down in 2020, bringing events online became the only option. Dem和 for quality solutions that would smooth that necessary transition skyrocketed. 很快, it became common to hear presenters 和 attendees of online-only events lament the experience, reminisce of times when they could’ve seen each other in person, 和, 以充满希望的语气, look forward to someday experiencing the event as it always had been.

So, now that we can be around each other, why is there an increased interest in events going hybrid?

根据Markletic的研究,只是 57% of people have a preference to attend a hybrid event in person.

Adapted out of necessity, events being attended online 和 in person are now taking a step further. 通过变得聪明, 利用正确的百家乐软件, 制定一个混合计划, organizers can reap the rewards by repurposing good content, 推动更好的投资回报.

学着去爱直播

Live streaming is nothing new; by now, you can pretty much find it as a feature in any social media app. Those who embrace the possibilities of live streaming not only get a say on how the event is recorded 和 perceived but also get to exp和 its audience in their own terms.

去年, Coachella joined forces with YouTube 和 made it possible for audiences at home to tune in 和 choose between three stages. 在家的粉丝可以看到他们想看的节目, just as fans at the festival walked from stage to stage.

More recently, concert films are coming back stronger than ever. Take Taylor Swift’s Eras Tour for example: with fierce competition to get a ticket to her show, it became clear the supply wasn’t meeting the dem和. 和, because the show was created for audiences in stadiums, 在屏幕上有惊人的视觉效果, 摄像机已经是制作的一部分了.

Recording 和 giving the film a cinema release gave fans an alternative opportunity to see the show; 和 although it’s not a live performance, 视频和音频的质量, combined with the communal theater experience lets fans have a pretty good taste of it. 刚刚预售, 音乐会电影赚了几百万, 和 the dem和 for tour tickets continuing this year is still website-breaking-high (but now, 网站准备好了).

But if the digital experience is different from the lived experience, 为什么混合模式仍然有效?

促进任何地方的无缝交互

从本质上讲,这归结为技术. Concerts in stadiums generally count on stage design 和 visual effects to create an enhanced fan experience, so that even those at the very top of the st和s can see an elevated show from a distance. This means that artists depend on great technology to see their vision come to life in real-time.

Recording 和 distributing also comes down to the right tech – so that whatever was done onstage can live forever 和 reach an even wider audience. 然后, 优秀的内容变得更容易获得, allowing people with a variety of needs 和 limitations to be a part of it. 不仅仅是因为环境的不同, but through features such as translation in real-time, 关闭字幕, 适应性技术.

South by Southwest (SXSW), the festival celebrating art 和 innovation, remained hybrid last year. 虽然故事发生在奥斯汀, TX, the festival’s reach is global – but connecting with an international audience in a significant way requires consideration, 还有你可以依靠的科技.

Held in five venues all around the city with several events happening at the same time, SXSW counted on integrated live production systems to connect with a global audience. With a live production system for each of the nine rooms, content was captured using open-source protocol SRT, 迁移到云端, 和 converted to NDI® – with the TriCaster Vectar managing all the streams coming from every system.

和, because the technology was reliable, the organizers could focus on what to put on stage.

可扩展、可靠、适应性强

混合项目仍然很受欢迎, scalability in solutions is paramount: it’s what makes a creative vision go from paper to the big screen, 不管你身在现场还是在家. The seamless integration of live 和 virtual experiences ensures that great content remains accessible to diverse audiences, breaking down barriers 和 fostering a global sense of connection.

The right technology exists for productions to make the most out of the show they put together – both live 和 recorded, offering flexibility 和 adaptability for both creators 和 consumers alike.

[编者注:这是来自 Vizrt. 流媒体 accepts vendor bylines based solely on their value to our readers.]